奶头一吃一个摸一个_肉大捧一进一出好爽mba_18禁免费无码无遮挡不卡网站_欧美自拍亚洲综合丝袜_性动态图AV无码专区_精品日产乱码久久久久久仙踪林

傳播國學經典

養育華夏兒女

小雅·無羊

先秦 / 佚名
古詩原文
[挑錯/完善]

誰謂爾無羊?三百維群。誰謂爾無牛?九十其犉。爾羊來思,其角濈濈。爾牛來思,其耳濕濕。

或降于阿,或飲于池,或寢或訛。爾牧來思,何蓑何笠,或負其餱。三十維物,爾牲則具。

爾牧來思,以薪以蒸,以雌以雄。爾羊來思,矜矜兢兢,不騫不崩。麾之以肱,畢來既升。

牧人乃夢,眾維魚矣,旐維旟矣,大人占之;眾維魚矣,實維豐年;旐維旟矣,室家溱溱。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.szxdaf888.com.cn]

誰說你們沒有羊?一群就有三百只。誰說你們沒有牛?七尺高的有九十。你的羊群到來時,只見羊角齊簇集。你的牛群到來時,只見牛耳擺動急。

有的奔跑下高丘,有的池邊把水喝,有的睡著有的醒。你到這里來放牧,披戴蓑衣與斗笠,有時背著干糧餅。牛羊毛色三十種,犧牲足夠祀神靈。

你到這里來放牧,邊伐細柴與粗薪,邊獵雌雄天上禽。你的羊群到來時,羊兒小心緊隨行,不走失也不散群。只要輕輕一揮手,全都躍登滿坡頂。

牧人悠悠做個夢,夢里蝗蟲化作魚,旗畫龜蛇變為鷹。請來太卜占此夢:蝗蟲化魚是吉兆,預示來年豐收慶;龜蛇變鷹是佳征,預示家庭添人丁。

注釋解釋

爾:指放牧牛羊者。

三百:與下文“九十”均為虛指,形容牛羊眾多。維:為。

犉(rún):大牛,牛生七尺曰“犉”。

思:語助詞。

濈(jí)濈:一作“戢戢”,群角聚集貌。

濕濕:搖動的樣子。

阿(ē):丘陵。

訛(é):同“吪”,動,醒。

牧:放牧。

何:同“荷”,負,戴。蓑(suō):草制雨衣。

餱(hóu):干糧。

物:毛色。

牲:犧牲,用以祭祀的牲畜。具:備。

以:取。薪:粗柴。蒸:細柴。

雌雄:“飛曰雌雄”,此句言獵取飛禽。

矜(jīn)矜:小心翼翼。兢(jīng)兢:謹慎緊隨貌,指羊怕失群。

騫(qiān):損失,此指走失。崩:散亂。

麾(huī):揮。肱(ɡōnɡ):手臂。

畢:全。既:盡。升:登。

眾:蝗蟲。古人以為蝗蟲可化為魚,旱則為蝗,風調雨順則化魚。

旐(zhào):畫有龜蛇的旗,人口少的郊縣所建。旟(yǔ):畫有鷹隼的旗,人口眾多的州所建。

大人:太卜之類官。占:占夢,解說夢之吉兇。

溱(zhēn)溱:同“蓁蓁”,眾盛貌。

創作背景

這是一首歌詠牛羊蕃盛的詩,舊說似無異議。至于《毛詩序》指實其當“宣王”中興之時的“考牧”之作,則又未必。詩之作者大抵為熟悉放牧生活的文士,詩中的“爾”,則是為貴族放牧牛羊的勞動者。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

第一章描述所牧牛羊之眾多,開章劈空兩問,問得突兀。前人常指“爾”為“牛羊的所有者”,不妥:“所有者”既有牛羊,竟還會有“誰”疑其“無羊”,那是怪事。倘指為奴隸主放牧的奴隸,則問得不僅合理,還帶有了詼諧的調侃意味。奴隸只管放牧,牛羊原本就不屬于他。但詩人一眼看到那么多牛羊,就情不自禁高興地與牧人扯趣:“誰說你沒有羊哪?看看,這一群就是三百!”極為自然。劈空兩問,問得突兀,卻又詼諧有情,將詩人乍一見到眾多牛羊的驚奇、贊賞之情,表現得極為傳神。

許許多多牛羊集聚在一起,氣象很壯觀。倘若運用“羊來如云”“牛聚如潮”來比擬,當也算得形象了。但此詩作者不滿足于此類平庸的比喻,他巧妙地選擇了牛羊身上最富特征的耳、角,以“濈濈”“濕濕”稍一勾勒,那(羊)眾角簇立、(牛)群耳聳動的奇妙景象,便逼真地展現在了讀者眼前。這樣一種全不借助比興,而能夠“狀難寫之景如在目前”(梅堯臣語)的直賦筆墨,確是很高超的。

第二、三章集中描摹放牧中牛羊的動靜之態和牧人的嫻熟技藝,堪稱全詩寫得最精工的篇章?!盎蚪怠彼木鋵懮⒉妓慕呐Q蚝纹渥缘茫河械脑谏狡戮従彙吧⒉健?,有的下水澗俯首飲水,有的躺臥草間似乎睡著了,但那耳朵的陡然聳動、嘴角的細咀慢嚼,說明它們正醒著。此刻的牧人正肩披蓑衣、頭頂斗笠,或砍伐著柴薪,或獵取著飛禽。一時間藍天、青樹、綠草、白云,山上、池邊、羊牛、牧人,織成了一幅無比清麗的放牧圖景。圖景是色彩繽紛的,詩中用的卻純是白描,而且運筆變化無端:先分寫牛羊、牧人,節奏舒徐,輕筆點染,表現著一種悠長的抒情韻味。方玉潤《詩經原始》嘆其“人物并處,兩相習自不覺兩相忘”,正真切領略了詩境之幽靜和諧。待到“麾之以肱,畢來既升”兩句,筆走墨移間,披蓑戴笠的牧人和悠然在野的牛羊,霎時匯合在了一起。面由靜變動,節奏由緩而驟,牧人的臂肘一揮,滿野滿坡的牛羊,便全都爭先恐后奔聚身邊,緊隨著牧人升登高處。真是物隨人欲、揮斥自如,放牧者那嫻熟的牧技和畜群的訓習有素,只以“麾之”二語盡收筆底。

全詩至此,已將放牧中的詩情畫意寫盡,收尾就很難。若還是從牛羊身上落筆,則不見好處。此詩收尾之奇,正在于全然撇開牛羊,而為放牧者安排了一個出人意外的“夢”境:在眾多牛羊的“哞”“哶(即咩)”之中,牧人忽然夢見,數不清的蝗子,恍惚間全化作了歡蹦亂跳的魚群;而飄揚于遠處城頭的“龜蛇”之旗(“旐”旗),又轉眼間變成了“鳥隼”飛舞的“旟”旗——詩人寫夢,筆下正是這樣迷離恍惚,令人讀去,果真是個飄忽、斷續的“夢”。接著的“大人占之”幾句,讀者無妨將它讀作畫外音:“眾維魚矣,實維豐年;旐維旟矣,室家溱溱!”隨著占夢者欣喜的解說,充塞畫面的魚群和旟旗,即又幻化成漫山遍野的牛羊(這正是放牧者的“豐收”年景);村村落落,到處傳來嬰兒降生的呱呱喜訊(這正是“室家”添丁的興旺氣象)。詩境由實變虛、由近而遠,終于在占夢之語中淡出、定格,只留下牧人夢臥時仰對的空闊藍天,而引發讀者的無限遐想。這由實化虛的夢境收束,又正有梅堯臣所說“含不盡之意于言外”之妙。

綜觀全詩,可以看出:作詩不借比興而全用賦法,只要體物入微、逼真傳神,一樣能創造高妙的詩境。此詩不僅描摹精妙,而且筆底蘊情,在展現放牧牛羊的動人景象時,又強烈地透露著詩人的驚異、贊美之情,表現著美好的展望和祈愿。一位美學家說:“使情趣與意象融化到恰到好處,便是達到最高理想的藝術。”不必說《小雅·無羊》就一定達到了這種“理想”境界,但也已與此境界相去不遠。

作者介紹
[挑錯/完善]
佚名的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經典推薦

小雅·無羊古詩原文翻譯賞析

古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.szxdaf888.com.cn All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號

主站蜘蛛池模板: 玩弄少妇肉体到高潮动态图 | 澳门永久av免费网站 | 免费a级毛片大学生免费观看 | 日欧毛片 | 成a∧人片在线观看无码 | 老汉色av国产亚洲站长工具 | 色婷婷综合久久久久中文一区二 | 日本韩国三级aⅴ在线观看 99re这里只有精品首页 | 女の乳搾りです在线观看 | 欧美精品亚洲精品日韩已满十八 | 色婷婷亚洲一区二区三区 | 在线一区二区观看 | 国产欧美日韩一区2区 | 日本一本在线观看 | av免费观看网站 | 日韩不卡在线观看 | 国产欧美日韩中文久久 | 精品色哟哟| 久久国内精品自在自线400部 | 日韩视频精品一区 | 无码专区天天躁天天躁在线 | 亚洲熟妇无码AV在线观看 | 亚洲精品永久在线观看 | 成人无码WWW免费视频 | 四虎免费大片aⅴ入口 | 三级视频网 | 中文字幕在线免费看 | 正在播放群交换视频国产 | 无码国内精品人妻少妇 | 少妇的肉体在线观看 | 观看国产色欲色欲色欲www | 亚洲愉拍99热成人精品热久久 | 国产精品人人妻人人爽久久 | 久久伊人五月丁香狠狠色 | 欧美日韩亚洲中文字幕二区 | 欧美人与动牲交zooz | 精品一区二区三区免费毛片爱 | 亚洲日本乱码一区二区产线一∨ | 伦理一级大尺度 | 一级黄色片毛片 | 日韩女优精品 |