人世幾回傷往事,山形依舊枕寒流。出自《西塞山懷古》,作者劉禹錫。這首詩(shī)是劉禹錫于公元824年(唐穆宗長(zhǎng)慶四年),由夔州調(diào)任和州刺史,在赴任的途中,經(jīng)西塞山時(shí),觸景生情,撫今追昔,寫下了這首感嘆歷史興亡的詩(shī)。此詩(shī)表面看是寫歷史變遷,世事無(wú)常,興衰難料之感,但若聯(lián)系當(dāng)時(shí)藩鎮(zhèn)割據(jù)的局面和劉禹錫密切關(guān)注國(guó)事的心態(tài)來(lái)看,則可知懷古之意實(shí)因傷今,作者是在以古為鑒,警示時(shí)人:三國(guó)六朝的分裂局面已成歷史,唐王朝還算是個(gè)統(tǒng)一的大國(guó),但各藩鎮(zhèn)擁兵自重已經(jīng)多年,“四海為家”的太平景象之下,也有深重的隱憂。
西塞山懷古① 劉禹錫 王濬樓船下益州,金陵王氣黯然收。 千尋鐵鎖沉江底,一片降幡出石頭。 人世幾回傷往事,山形依舊枕寒流。 今逢四海為家日,故壘蕭蕭蘆荻秋。
【注解】 ⑴西塞山:位于今湖北省黃石市西塞山區(qū),一名道士洑磯。唐穆宗長(zhǎng)慶四年(824),劉禹錫自夔州調(diào)往和州(今安徽和縣)任刺史。他在赴任途中,經(jīng)過(guò)西塞山時(shí)寫了這首詩(shī)。 【韻譯】 西晉時(shí)的樓船自成都東下,金陵帝王瑞氣全都黯然收煞。 吳國(guó)千尋鐵鏈也被燒沉江底,一片投降白旗金陵城頭懸掛。 人間有幾回興亡的傷心往事,高山依舊枕著寒流沒(méi)有變化。 從此四海為家過(guò)著太平日子,故壘蕭條長(zhǎng)滿蘆荻秋風(fēng)颯颯。
關(guān)鍵詞:人世幾回傷往事,山形依舊枕寒流的意思及全詩(shī)