東郭敞文言文翻譯
東郭敞文是代表了什么寓言呢?下面請(qǐng)看小編帶來(lái)的東郭敞文言文翻譯!
原文:
齊人有東郭敞者,猶多愿,愿有萬(wàn)金。其徒請(qǐng)焉,不與。曰:“吾將以求封也。”其徒怒而去之宋。曰:“此愛(ài)于無(wú)也,故不如以先與之有也。”
譯文:
相傳齊國(guó)有一名叫東郭敞的人,此人貪欲極強(qiáng),常常想能發(fā)一筆大財(cái),擁有黃金萬(wàn)兩。
他手下的.門徒向他請(qǐng)求道:“假如您得到了這樣一筆錢,就分給我們些,來(lái)周濟(jì)一下我們的生活吧。”
東郭敞聽(tīng)了,答道:“我還要用這些錢去賺更多的錢呢!”
門徒們一聽(tīng),都不滿意他的吝嗇,賭氣離開(kāi)了他,到宋國(guó)去了。
對(duì)于沒(méi)有到手的東西都如此吝嗇,真不如答應(yīng)門徒們的請(qǐng)求,門徒們也不會(huì)離開(kāi)他,仍然為他出力了。
寓意:
吝則人財(cái)兩空,眾叛親離,事與愿違。
【注釋】
①選自《商君書?徠民》。②金:指黃銅。秦以二十兩(一鎰)為一金,漢以一斤為一金。③ ?:讀hoū周。周濟(jì),救濟(jì)。④求封:求取封爵。當(dāng)時(shí)用錢可以買到官爵。
關(guān)鍵詞:東郭敞文言文翻譯